- İyi şanslar dilemenin resmi yolları
- İyi şanslar dilemenin samimi yolları
- İyi şanslar dilemenin farklı yollarını öğrenmenin faydaları nelerdir?
- Novakid’le tanışın!
- İyi şanslar dilemenin Türkçede olduğu gibi İngilizcede de farklı yolları vardır ancak hepsinin kullanım alanı bulunulan ortama ve konuşulan kişiye göre değişim gösterir.
- “Good luck” sözü hem resmi hem de resmiyet gerektirmeyen durumlarda kullanılabilir.
- İyi şanslar dilemenin farklı yollarını öğrenmek çocukların motivasyonunu artırabilir.
- İngilizcede kalıplaşmış bir cümleyi söylemenin farklı yollarını öğrenmek çocukların dile olan hakimiyetini geliştirir.
İyi şanslar dilemenin Türkçede olduğu gibi İngilizcede de farklı yolları vardır. Ancak “İyi şanslar” doğrudan “Good luck” olarak çevrilebilse de bazı sözlerde diller arasındaki kültürel farklar devreye girer, dolayısıyla “Break a leg” sözünü “Bacak kır” diye çevirirsek sözün anlamını kaçırmış oluruz. Bu kullanımının başlamasıyla ilgili teorilerden biri tiyatro oyuncularının iyi şanslar dilemenin tam tersine kötü şanslar getireceğine inanmış olmasıdır. Bu yüzden sahneye çıkmadan önce bacaklarının kırılmasını dileyerek iyi şans getirmeye çalıştıkları söylenir.
Bunun gibi iyi şanslar dileme yöntemleri İngilizcede oldukça boldur. Örneğin, “Fingers crossed” tabirinin iyi şans dileme aracına nasıl döndüğü bilinmese de Hristiyanlığın ilk yıllarında Hristiyanların birbirlerini tanımak için parmaklarıyla çarmıh işaretini simgelemek için kullandıkları iddia edilmektedir.
Tüm iyi şans dileme sözlerinin böyle bir tarihi olmasa da hepsi farklı kullanım alanlarından dolayı bilmesi faydalı sözlerdir. Ek olarak sözlerin arkasındaki hikayeyi öğrenmek o dilin ait olduğu kültürü öğrenmek için önemli bir araçtır. İngilizce diline daha hakim olabilmek için bu farklı yöntemleri öğrenmek faydalıdır. Gelin hepsini birlikte öğrenelim.
İyi şanslar dilemenin resmi yolları
Elbette “Break a leg” samimi olmadığımız insanlara söyleyebileceğimiz bir söz değildir. Kişisel hayatımızın bir parçası olmayan insanlarla kullanmamız gereken bazı kalıplar vardır ve bunları değil de yakınlık gerektiren kalıpları kullanırsak kendimizi gülünç bir duruma düşürebiliriz.
Aşağıda bir öğretmene, sadece tanışıklığımız olan veya ilk defa tanıştığımız birine söylemenin uygun olduğu resmi iyi şanslar dileme sözleri sıralı.
- Good luck. (İyi şanslar.)
İyi şanslar dilemenin en basit ve çok kullanılan yöntemidir. Resmi durumlarda kullanılabileceği gibi yakın çevreyle de kullanılabilir.
Örnek 1: Good luck on your speech, sir. (Konuşmanızda iyi şanslar efendim.)
Örnek 2: Good luck. You’re going to need it. (İyi şanslar. İhtiyacın olacak.)
- Best of luck. (İyi şanslar.)
Örnek: Best of luck to you in your future endeavours. (Gelecekteki girişimlerinizde size iyi şanslar.)
- All the best. (En iyi dileklerimle.)
Genellikle vedalaşırken veya mektubun sonunda kullanılan iyi şanslar sözüdür.
Örnek: I’m expecting an answer as soon as possible. All the best, Your Dearest friend. (Mümkün olan en kısa sürede bir cevap bekliyorum. En iyi dileklerimle, sevgili arkadaşın.)
- Best wishes. (En içten dileklerimle.)
“All the best” gibi mektupların ve e-postaların sonunda kullanmak için uygundur.
Örnek: I will get back to you quickly. Best Wishes, Project Manager. (Sana hızlıca döneceğim. En içten dileklerimle, Proje Yöneticisi.)
- I hope it all goes well. (Umarım her şey yolunda gider.)
Örnek: I hope it all goes well with your friend. (Umarım arkadaşının işleri yolunda gider.)
- Wishing you success. (Başarılar dilerim.)
- Örnek: Wishing you success in life, Janet. You deserve it. (Sana başarılı bir hayat dilerim, Janet. Bunu hak ediyorsun.)
İyi şanslar dilemenin samimi yolları
Yukarıda sıralanan sözlerin bir kısmı bir aile üyemizin hayattaki yeni adımı için veya bir arkadaşımız patronuyla gergin bir toplantıya girmeden önce iyi şans dilemek için pek uygun olmaz. Sevdiklerinden daha içten bir söz duymak hoşlarına gidecek ve bundan cesaret alacaklardır. Bu nedenle aşağıdaki sözler yakınlarımızla kullanmak için daha uygun ve motive edicidir. İşte günlük hayatta kullanabileceğiniz iyi şans dileme sözleri.
- Fingers crossed. (İyi şanslar.)
Orta parmağın işaret parmağın üstüne getirildiği hareketin iyi şans getirdiği düşüncesinden gelen bir sözdür.
Örnek: The situation is worrying but my fingers are crossed. (Durum endişe verici ama iyi şanslar diliyorum.)
- Break a leg. (İyi şanslar.)
İyi şans dilemenin kötü şans getireceğine dayanan iyi şans dileme biçimi.
Örnek: Break a leg, Betsy! You have nothing to worry about. (İyi şanslar Betsy! Endişelenmen gereken hiçbir şey yok.)
- Go get ‘em! (İşe koyul!)
Destek verici bir harekete geçirme sözüdür.
Örnek: Go get ‘em Kyle! I know you can do it. (İşe koyul, Kyle! Yapabileceğini biliyorum.)
- You got this. (Sen yaparsın.)
- Örnek: You got this, brother. There’s no way you’re not going to win this match. (Sen yaparsın kardeşim. Bu maçı kazanmamana imkan yok.)
- Knock them dead. (Onları soluksuz bırak.)
Genellikle bir oyundan veya performanstan önce kişiyi canlandırıp kendilerine olan güvenlerini artırmak için söylenen bir kalıptır.
Örnek: You will knock them dead with your dancing skills, I can feel it. (Onları dans yeteneklerinle soluksuz bırakacaksın, hissedebiliyorum.)
- Knock on wood. (Maşallah de.)
Kötü şansı uzaklaştırmak için tahtaya vurma geleneğinden gelme bir iyi şans dileme sözüdür. Bizdeki “Maşallah” kelimesiyle aynı anlamı taşır.
Örnek: My days are getting better, knock on wood. (Günlerim iyiye gidiyor, maşallah de.)
- May the force be with you. (Güç seninle olsun.)
Birine iyi şans dilemenin şakacı bir yoludur.
Örnek: Only 5 seconds left until the play begins. May the force be with you. (Oyunun başlamasına sadece 5 dakika kaldı. Güç seninle olsun.)
- Crush it! (Hakkından gel!)
Örnek: I know things are not going great at the moment, but you will crush it, I’m sure of it! (İşlerin bu aralar istediğin gibi gitmediğini biliyorum ama hakkından geleceksin, eminim!)
- Nail it! (Hakkından gel!)
Crush it ile tamamen aynı şekilde kullanılır.
Örnek: We’re going to celebrate right after your exam because I know you will nail it. (Sınavından hemen sonra kutlama yapacağız çünkü hakkından geleceğini biliyorum.)
- I’m rooting for you! (Arkandayım!)
Örnek: You have the capacity to make it work. I’m rooting for you! (Bunu halletme kabiliyetin olduğunu biliyorum. Arkandayım!)
İyi şanslar dilemenin farklı yollarını öğrenmenin faydaları nelerdir?
İyi şanslar dilemek basit olsa da hangisini nerede ve ne zaman kullanacağımızı bilmek o kadar kolay olmayabilir. Yeni tanıştığımız birine “Go get ‘em!” demek karşıdaki kişi tarafından iyi karşılanmayabilir. Bu nedenle iyi şanslar dilemenin farklı yollarını öğrenmek arasından tercih edebileceğimiz sayısız seçenek sunar.
Bununla birlikte bir konuda kelime bilgimizi geliştirmek o konudaki, ve dolayısıyla dildeki hakimiyetimizi artıracaktır. Bu öğrencilerin İngilizce konuşurken daha rahat olmalarını sağlayacağı gibi motivasyonlarını da yükseltecektir, ve motivasyonu yüksek çocuklarla ders işlemek hem öğretmen hem de öğrenciler için çok daha iyidir.
Ek olarak yukarıda bahsedilen “knock on wood” gibi sözlerin iyi şans dilemek için kullanıldıkları hemen belli olmaz, bazen bağlamı öğrenmemiz gerekir. Bu sözlerin neden iyi şans dilemek için kullanıldığını öğrenmek bir dili konuşan insanları daha iyi anlamamıza ve onlarla daha etkin sohbet edebilmemize olanak verir.
Novakid’le tanışın!
İngilizce seviyenizi geliştirmek istiyorsanız Novakid’in deneme dersi tam size göre! Novakid’de deneyimli öğretmenlerle İngilizcenizi geliştirip grup halinde konuşma pratiği yapma şansına sahipsiniz. Her seviye ve yaşa uygun olan ders programlarını kaçırmamak için tıklayın!
Kaynakça:







