- “Hope” ne demek?
- “Wish” ne demek?
- “Hope” ve “wish” arasındaki fark
- “Hope” vs. “Wish”: Quiz!
- Sıkça sorulan sorular
- Novakid’le tanışın!
- İngilizce öğrenen birçok kişi “hope” ve “wish” fiillerini karıştırabiliyor; ikisi de dilek ya da beklenti ifade etse de farklı bağlamlarda kullanılıyor.
- “Hope”, gelecekte gerçekleşme ihtimali olan ve mümkün görülen durumları ifade ediyor.
- “Wish” ise genellikle gerçekte olmayan, hayali ya da geçmişte artık değiştirilemeyecek dilekler, pişmanlıklar veya geleceğe dair iyi dilek için kullanılıyor.
“Hope” ve “wish” fiilleri birbiriyle karıştırılabilen fiiller arasında. Her ikisi de dilek ya da beklenti ifade etse de, kullanıldıkları zamanlar ve anlamları farklılık gösteriyor.
“Hope”, gelecekte olmasını istediğimiz ve gerçekleşme ihtimali olan durumlar için kullanılıyor. Öte yandan “wish” daha çok gerçek olmayan, pişmanlık duyulan ya da geçmişte değiştirilemeyecek durumlar için tercih ediliyor.
Bu yazıda “hope” ve “wish” ne demek, aralarındaki fark nedir sorularını örneklerle açıklıyoruz. Sonunda ise öğrendiklerinizi test edebileceğiniz mini bir quiz sizi bekliyor.
Ayrıca benzer bir konu olan “job” ve “work” arasındaki fark yazımız ilginizi çekebilir. Dilbilgisi bloglarımızdaki diğer benzer konulara da göz atabilirsiniz. Haydi başlayalım!
“Hope” ne demek?
Türkçeye “umut” olarak çevrilen “hope” fiili, olumlu bir beklentiyi ya da gerçekleşme ihtimali olan dilekleri ifade etmek için kullanılıyor. “Hope” eyleminin olduğu bir cümlede, konuşanın gerçekleşmesini mümkün gördüğü bir durumdan bahsettiği anlaşılıyor.
“Hope” fiilinden sonra çoğunlukla present tense (geniş zaman) gelir çünkü dileğinizin gelecekte olması beklenir ama gerçekleşip gerçekleşmeyeceği henüz bilinmez. Şimdi “hope” eyleminin kullanımlarına örnekler üzerinden göz atalım:
✅Hope + (that) clause
Bir olayın olmasını umut ederken
- Örnek: I hope (that) you pass the exam. (Umarım sınavı geçersin.)
- Örnek: She hopes (that) her team wins the match. (Takımının maçı kazanmasını umuyor.)
✅Hope + to + verb
Kendi dilek ve beklentilerimizden bahsederken
- Örnek: They hope to visit Paris next year. (Gelecek yıl Paris’i ziyaret etmeyi umuyorlar.)
- Örnek: He hopes to get a new job soon. (Yakında yeni bir iş bulmayı umuyor.)
✅Hope for + noun
İstediğimiz bir şeyden bahsederken
- Örnek: We are hoping for better weather tomorrow. (Yarın daha iyi hava olmasını umuyoruz.)
- Örnek: She is hoping for a promotion. (Bir terfi almayı umuyor.)
✅Hope so/hope not
Kısa cevaplarda umut ifade ederken
- Örnek: “Will it be sunny tomorrow?” “I hope so.” (Yarın güneşli olacak mı?” “Umarım olur.”)
- Örnek: “Do you think he is angry?” “I hope not.” (Sence o kızgın mı?” “Umarım değildir.”)
İngilizcede “belief” ve “believe” farkını anlattığımız yazımıza da göz atabilirsiniz.
“Wish” ne demek?
Türkçeye “dilek” olarak çevrilen “wish”, çoğunlukla gerçekleşmesi mümkün olmayan ya da gerçekte farklı olan durumları dile getirmek için kullanılıyor. Ayrıca pişmanlık, hayali bir senaryo veya geleceğe dair iyi dilek ifade etmek için de tercih ediliyor.
✅Wish + past simple
Şimdiki zamanda farklı olmasını istediğimiz şeyler için
- Örnek: I wish I had more free time. (Keşke daha fazla boş vaktim olsaydı.)
- Örnek: She wishes she lived near the beach. (Keşke sahile yakın yaşasaydı.)
✅Wish + past perfect
Geçmişte farklı olmasını istediğimiz şeyler için
- Örnek: I wish I had studied harder for the exam. (Keşke sınava daha çok çalışsaydım.)
- Örnek: He wishes he had left earlier. (Keşke daha erken ayrılmış olsaydı.)
✅Wish + would
Başkalarının davranışları ya da gelecekte gerçekleşmesini istediğimiz değişiklikler için
- Örnek: I wish you would stop making noise. (Keşke gürültü yapmayı bıraksan.)
- Örnek: She wishes it would snow this weekend. (Keşke bu hafta sonu kar yağsa.)
✅Wish + noun clause
“Wish” birine iyi dilekte bulunurken isim gruplarıyla (health, happiness, success, luck vb.) birlikte kullanılabilir. Bu yapıda dilek, nesne olarak gelir ve çoğunlukla kalıplaşmış ifadelerde görülür.
- Örnek: I wish you success in the future. (Gelecekte başarılar dilerim.)
- Örnek: We wish you happiness and good health. (Size mutluluk ve sağlık dileriz.)
“Wish” ve “hope” farkı gibi, benzer anlamları olan “error” ve “mistake” sözcüklerinin farkını ilgili içeriğimizden öğrenebilirsiniz!
“Hope” ve “wish” arasındaki fark
“Hope” ve “wish” İngilizcede çok sık kullanılan iki fiil. Gördüğünüz üzere ikisi de dilek veya beklenti ifade ediyor ama aralarındaki en büyük fark, gerçekleşme ihtimali.
👉Hope, gelecekte gerçekten olabilecek şeyler için kullanılıyor. Konuşan kişi, söylediği şeyin gerçekleşmesini mümkün görüyor. Yani burada bir ihtimal, bir umut var.
- Örnek: I hope we see each other this summer. (Umarım bu yaz birbirimizi görürüz.)
- Örnek: She hopes her brother gets the job he applied for. (Kardeşinin başvurduğu işi almasını umuyor.)
- Örnek: I hope she passes the driving test. (Umarım ehliyet sınavını geçer.)
- Örnek: We hope to visit our grandparents soon. (Yakında büyükanne ve babamızı ziyaret etmeyi umuyoruz.)
👉Wish ise genellikle gerçekte olmayan, hayali veya geçmişte artık değiştirilemeyecek şeyler için kullanılıyor. Bu yüzden çoğu zaman pişmanlık ya da “keşke” anlamı taşıyor. Gerçek dışı ya da pişmanlık dolu dilekler de diyebiliriz. Ancak geleceğe dair iyi dilek anlamında da kullanılabiliyor.
- Örnek: I wish I lived in New York. (Keşke New York’ta yaşasaydım.)
- Örnek: He wishes he hadn’t spent so much money. (Keşke bu kadar çok para harcamasaydı.)
- Örnek: I wish I were taller. (Keşke daha uzun olsaydım.) → Şu anki gerçek farklı.
- Örnek: She wishes she had studied medicine. (Keşke tıp okusaydı.) → Geçmişte artık değiştirilemeyen bir durum.
- Örnek: She wished him luck before the exam. (Sınavdan önce ona şans diledi.)
Aynı durumu farklı cümlelerle kurduğumuzda daha iyi anlayabilirsiniz:
👉Hope: I hope it doesn’t rain tomorrow. (Umarım yarın yağmur yağmaz.) → Yağmur yağma ihtimali var, ama olmayabilir.
👉Wish: I wish it weren’t raining today. (Keşke bugün yağmur yağmasa.) → Şu an yağmur yağıyor ve bu gerçeği değiştiremiyoruz.
👉Hope: I hope you enjoy the party. (Umarım partiden keyif alırsın.) → Geleceğe dair olumlu beklenti.
👉Wish: I wish you had come to the party. (Keşke partiye gelseydin.) → Geçmişte gerçekleşmemiş bir durum.
Özetle…
Hope = gerçekleşmesi mümkün beklenti
Wish = gerçeğe aykırı, hayali ya da pişmanlık içeren dilek
“Hope” ve “wish” farkı: Tablo
Kullanım alanı | Hope | Wish |
Anlamı | Gerçekleşme ihtimali olan beklenti | Genellikle gerçekte olmayan, hayali veya geçmişte artık değiştirilemeyecek şeyler veya geleceğe dair iyi dilek |
Zaman | Bugün ve gelecek için kullanılır. | Şu anki gerçeğe aykırı ya da geçmişte değiştirilemeyecek şeyler için kullanılır. |
Örnek | I hope you pass the exam. (Umarım sınavı geçersin.) | I wish I had studied harder for the exam. (Keşke sınava daha çok çalışsaydım.) |
Kısa kalıplar | I hope so/I hope not (Umarım öyle/Umarım değil) | ❌Wish so/wish not diye bir kullanım yok |
Bu tabloyla baktığımızda da fark çok net, son kez toparlayacak olursak:
- Hope gerçekçi ve mümkün şeyleri anlatıyor.
- Wish ise gerçek olmayan ya da geçmişte kalmış dilekleri.
“Hope” vs. “Wish”: Quiz!
Şimdi İngilizcede “hope” ile “wish” kullanımı ve farkı hakkında öğrendiklerimizi pekiştirelim!
Sıkça sorulan sorular
İşte “hope” ve “wish” konusunda en sık sorulan sorular ve cevapları!
Hope ne demek?
“Hope”, gelecekte olmasını istediğiniz ve gerçekleşme ihtimali olan durumları ifade eder. Genellikle olumlu beklentiler için kullanılır ve günlük konuşmalarda oldukça yaygındır.
Wish ne demek?
“Wish”, şu an gerçek olmayan, geçmişte değiştirilemeyecek şeyleri veya geleceğe dair iyi dileği dile getirmek için kullanılır. Çoğunlukla pişmanlık ya da “keşke” anlamı taşır.
Hope ve wish farkı nedir?
“Hope”, geleceğe dair gerçekleşebilir umutları anlatırken; “wish” çoğunlukla hayali ya da imkânsız dilekleri ifade eder. Yani hope daha gerçekçi, wish ise daha duygusal ve hayali bir kullanım.
Novakid’le tanışın!
İngilizcede “hope” ve “wish” farkını öğrenmek, cümlelerinizi daha doğru ve doğal kurmanıza yardımcı olur ancak asıl gelişim, bu kelimeleri gerçek konuşmalarda kullanmaktan geçer.
Novakid’de çocuklar İngilizceyi ezberleyerek değil, konuşarak ve oyunlarla öğreniyor. Çocuğunuzun akranlarıyla iletişim kurarak hem eğlenceli hem eğitici bir eğitim alması için İngilizce derslerine göz atarak siz de aramıza katılabilirsiniz.
Ayrıca bire bir derslerimizde uyguladığımız etkili yöntemimize aşağıdaki videodan ulaşabilirsiniz: