Scrolltop arrow icon
Bu fırsat kaçmaz!
BLOGTR25 promosyon kodu ile %25 indirim + 1 aylık ücretsiz konuşma pratiği dersleri kazanın!
İki dilli bir çocuk mu yetiştirmek istiyorsunuz?
ÜCRETSİZ DENEYİN
Paylaş
X share icon
06.01.2026
Time icon 5 dk.

İspanyolca kökenli İngilizce kelimeler

İçindekiler
  1. Başka dilden alınan kelime ne demek?
  2. İngilizcede neden bu kadar fazla İspanyolca kökenli kelime var?
  3. İspanyolca ve İngilizce birbirine benzer mi?
  4. İspanyolca kökenli İngilizce kelimeler nasıl telaffuz edilir?
  5. İspanyolca kökenli İngilizce kelimeler
  6. Novakid ile tanışın!
Önemli Noktalar
  • “Borrowed word” (ödünç kelime) bir dilde bulunan farklı dil kökenli kelimelere denir.
  • İspanyolca, İngilizceyi çoğunluklu olarak Amerika aracılığı ile etkilemiştir.
  • İki dil arasındaki ortak kelimeler İspanyolca’yı ana dili İngilizce olan insanlar için öğrenmesi daha kolay bir dil haline getirmez.

“İngilizce öğrenirken kelimelerin geçmişine bakıp kökenini öğrenmek, İngilizcenin içinde bulunduğu kültürü anlamak ve kelimeleri doğru bağlamda kullanabilmek için önemlidir. Kelimelerin kökenine merak saran öğrenciler bu sayede İngilizce kelimeleri daha hızlı öğrenir ve daha kolay akıllarında tutarlar.” – Novakid öğretmeni Ali Sullivan

 

İngilizce tarih boyunca farklı kültürler ile etkileşimde bulunup bu kültürlerden kelimeler alarak kendini zenginleştirmiş bir dildir. Bu etkileşimler sayesinde İngilizce Fransızca, Latince ve Eski Norsça gibi çok sayıda dilden kelimenin olduğu karma bir dil haline gelmiştir. Ancak İngilizceyi nasıl etkilediğinden bahsetmemiz gereken bir dil daha var: İspanyolca.

İspanyolca İngilizceyi hiçbir zaman Fransızca gibi etkilememiş olsa da etkisi bahsedilmesi gereken bir seviyededir. Özellikle Amerika’nın keşfinden sonra bu etki belirginleşmiş ve yeni İspanyolca kökenli kelimeler Amerikan İngilizcesine dahil olmuştur. Bu konuya girmeden önce açıklamamız gereken şey ise başka bir dilden alınan kelimenin ne demek olduğu ve kelimelerin bir dilden başka bir dile nasıl alındığı.

Başka dilden alınan kelime ne demek?

Başka dilden alınan kelime, kökeni farklı dil veya dillere ait ancak kökeninden ayrı dillerde kullanılan kelimelere denir. Örneğin İngilizce “canyon” (kanyon) kelimesi İspanyolca “cañon” kelimesinden alınmıştır ve orijinalinden çok farklı bir şekilde telaffuz edilerek yerelleştirilmiştir. İngilizcede bu kelimelere “borrowed word” (ödünç kelime) denir. Peki bir kelime başka bir dilde kullanılmaya nasıl başlar?

Bir dilin başka bir dilde kullanılmaya başlaması bilinçli bir süreç değildir. Kültürler birlikte yaşar ve ister istemez etkileşime geçerler. Bu süreçte iki taraf da birbirini etkiler ve eksikliği hissedilen kelimeler diğer dilde de kullanılmaya başlanır veya bir kelime zaten var olan bir kelimenin yerini alır. Daha önce bir arkadaşınızla çok vakit geçirdikten sonra aynı kelimeleri kullandığınızı fark ettiniz mi? Diller arasındaki etkileşim bu duruma çok benzer.

Örnek olarak “mesteño” (yabani at) kelimesinin “mustang” olarak İngilizceye nasıl geçtiğini verebiliriz. Amerika’ya yerleşme sürecinde kıtaya hayvanlarıyla birlikte gelen İspanyolların ciddi sayıda hayvanı ellerinden kaçmıştır. Özellikle at olmak üzere bu “başıboş hayvanlar” Amerika’nın simgelediği özgürlükçü ruh ile bağdaştırılmaya başlamış ve bu şekilde İngilizceye dahil olmuştur.

İngilizcede neden bu kadar fazla İspanyolca kökenli kelime var?

Fransızcanın İngilizce üzerindeki etkisini anlatırken Fransa ve İngiltere arasındaki yüzyıllardır süren etkileşimde bahsetmiştik. Ancak İspanyolcanın etkisine baktığımızda durumun İngiltere’den çok Amerika Birleşik Devletleri kaynaklı olduğunu görürüz.

  1. ve 16. yüzyılda Amerika’ya yerleşenler yalnızca İngilizler değildi, hatta ilk yerleşenler bile değildi. Amerika’ya Avrupa’dan gelip kalıcı olarak yerleşen ilk halk İspanyollardı. Bu insanlar yerleştikleri yerin ismini bile İspanyolca koyarak günümüzde bile İngilizceyi etkilemeyi başardılar. Zamanla İngilizcenin Amerika’daki nüfuzu artsa da birçok İspanyolca kelime bu dönemde İngilizceye girmiştir.

İspanyolların Amerika’da ayak bastığı tek yer Kuzey Amerika değildi. Karayipler’de de hakimiyet kuran İspanyollar, bu bölgede günümüzde bile ağırlıklı olarak İspanyolca konuşulmasının sebebidir. Birbirine yakın olan Karayipler ve Amerika Birleşik Devletleri arasında etkileşim özellikle ticaret aracılığı ile devam etmiş ve yeni birçok İspanyolca kelime İngilizceye girmiştir.

Günümüzde ise İngilizce nüfuzunu artırmış ve en çok öğrenilen dil olarak İspanyolca dahil olmak üzere çoğu dünya dili üzerinde etkili olmaya başlamıştır.

İspanyolca ve İngilizce birbirine benzer mi?

Her ne kadar iki dil de Hint-Avrupa dil ailesine ait olsa da ana dili İngilizce olan insanlar için İspanyolca öğrenmek zordur çünkü farklı dil yapılarına sahiptir. İspanyolca ve İngilizce arasındaki en belirgin benzerlik kelime haznesidir. Bu, iki dilin de Latince etkisi altında olması ve daha sonra İspanyolca’nın hem Atlantik Okyanusu üzerinden hem de Karayipler aracılığı ile İngilizceye yeni kelimeler aktarmasıyla olmuştur. Ancak benzerlikler burada sona erer.

İspanyolca İngilizceden farklı olarak cinsiyetli bir dildir ve isimler cinsiyetlerine göre ek alır. Aynı zamanda İspanyolca fiil çekimleri kişiye ve zamana göre değişir. Tüm bu ayrıntılar İspanyolcayı ana dili İngilizce olan insanlar için bütün olarak öğrenmesi zor yapar.

İspanyolca kökenli İngilizce kelimeler nasıl telaffuz edilir?

Kelimeler başka bir dile orijinal telaffuzlarıyla ya da orijinal telaffuzlarına benzer şekilde yerleşebilir. İspanyolcadan alınan birçok kelime için bu durum geçerlidir ve bunu çıkarmak için dikkat edebileceğimiz bazı fonetik kurallar vardır. Gelin bunlara bakalım.

İspanyolca kelimeler İngilizcenin aksine çoğunlukla yazıldığı gibi okunur. “Patio” (avlu, veranda) kelimesinde olduğu gibi tüm sesli harfler ayırt edici bir şekilde telaffuz edilir. Ancak bu İngilizceye yabancı bir telaffuzdur ve bu nedenle İngilizcede “t” sesi yumuşatılarak okunur.

Aynı zamanda İspanyolcada “r” sesi çok daha belirgin bir şekilde telaffuz edilir ve birçok kelimede “burrito” kelimesinde olduğu gibi okunur. İngilizcedeki İspanyolca kökenli kelimelerde bu vurgu yapılmaz.

Ek olarak İspanyolcadaki “c” harfi İspanya lehçesinde dilin ön dişlerin arkasına alınarak çıkarılan “th” sesine denk gelmektedir ve bu İngilizcede “k” sesi olarak çıkan “c” sesinden farklıdır. Telaffuzlar arasındaki bu fark ana dili İngilizce olan insanları özellikle zorlayabilmektedir.

İspanyolca kökenli İngilizce kelimeler

Son olarak sizi İngilizcede en çok kullanılan İspanyolca kökenli kelimeler listesi ile baş başa bırakıyor ve yazımızı bitiriyoruz.

Hurricane Huracan
Guerrilla Guerrilla
Rodeo Rodeo
Tornado Tronada
Cockroach Cucaracha
Armadillo Armadillo
Alligator El lagarto
Patio Patio
Canyon Cañon
Adios Adios
Vanilla Vainilla
Tuna Atún
Rumba Rumbo
Renegade Renegado
Ranch Rancho
Mosquito Mosquito
Jaguar Jaguar
Hammock Hamaca
Fiesta Fiesta
Embargo Embargar
Canary Canario
Cafeteria Cafeteria
Bonanza Bonanza
Breeze Brisa
Macho Macho
Plaza Plaza
Vigilante Vigilante
Cargo Cargo
Avocado Aguacate
Adobe Adobe
Tango Tango
Armada Armada
Flotilla Flota
Salsa Salsa
Cocoa Cacao
Chocolate Chocolate
Tomato Tomate
Llama Llama
Siesta Siesta
Loco Loco
Canoe Canoa
Lagoon Laguna
Chili Chile
Guitar Guitarra
Savanna Sabana
Coyote Coyote
Cabinet Gabinete
Junta Junta
Barbecue Barbacoa
Veranda Veranda
Corridor Corredor

Novakid ile tanışın!

İngilizce öğrenmek çocuklar için özellikle zorlayıcı bir süreç olabilir. Novakid ile çocuğunuzun seviyesine uygun planlanmış dersler almasını sağlayabilir, bu süreci onun için eğlenceli hale getirebilirsiniz. Şimdi Novakid serüveninize başlayın ve çocuğunuza en kaliteli çevrimiçi İngilizce eğitimini verin.

Yorum bırak

Yorum yaz

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Bu site reCAPTCHA tarafından korunmaktadır ve Google Gizlilik Politikası ile Hizmet Şartları geçerlidir.

Questions and answers

Hayır, Fransızca İngilizceyi tarih boyunca etkilediği ve İspanyolca etkisi 15. yüzyıla kadar görülmediği için İspanyolca İngilizceyi Fransızca kadar etkilememiştir.

İspanyolca ve İngilizce aynı dil ailesine ait olmalarına rağmen yalnızca ortak kelime haznesiyle birbirine benzemektedir, İspanyolca’nın cinsiyetli ve çok çekimli yapısı İngilizceden çok farklıdır.

İspanyolcada bu ses “th” olarak seslendirilir ve buna en yakın İngilizce ses “s” sesidir.

İki dil arasında ortak kelime sayısı az olmasa da İspanyolca İngilizcede olmayan birçok dil bilgisi kuralına sahiptir, bu nedenle ana dili İngilizce olan insanların İspanyolca öğrenmesinin kolay olduğu söylenemez.

Çocuğunuzun ücretsiz deneme dersine katılacak öğretmeni seçelim!
  • Video Preview
  • Video Preview
  • Video Preview
Editörün seçimi
İlginizi çekebilir
Nasıl öğrenilir
Bir dil seçin
Down arrow icon
Argentina Brazil Chile Colombia Czech Republic Denmark Finland France Germany Global English Global العربية Greece Hungary Indonesia Israel Italy Japan Malaysia Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Slovakia South Korea Spain Sweden Turkey
Çerezler deneyiminizi iyileştirir

Biz ve iş ortaklarımız, deneyiminizi iyileştirmek, içerikleri ve reklamları kişiselleştirmek ve trafiğimizi analiz etmek için çerezler ve benzer teknolojiler kullanıyoruz. ‘Tümünü kabul et’ seçeneğine tıklayarak, kişisel verilerinizin ve çerez bilgilerinizin reklam kişiselleştirmesi amacıyla, Google ile paylaşım da dahil olmak üzere kullanılmasına izin vermiş olursunuz. Daha fazla bilgi için Gizlilik Politikamızı ve Google’ın Gizlilik ve Şartlar sayfasını inceleyebilirsiniz.

Tercihlerinizi ‘Çerez ayarları’ seçeneğinden özelleştirebilirsiniz.

Çerezleri yönet

Çerezlerin ne olduğu ve onlarla nasıl çalıştığımız hakkında daha fazla bilgiyi Çerez politikamızda ve Gizlilik politikamızda bulabilirsiniz.